It makes sense to me, then, why he would since such a personal song in Urdu, a language that he speaks and knows well. Afterward, he told me he was in a super spiritual place, and that the saying is something one of his family members had told him that had always stuck to him." just picked up the mic and tracked that whole thing basically live, in one take. 'Flower' was inspired by his father’s culture. According to producer and co-writer, Malay Ho, "His relationship with his dad and his whole family is super important - especially his dad. See what I mean? Singing about love in such a deep way is obviously something incredibly personal and private to Malik, which is why it makes sense that he would choose to sing these lyrics in Urdu, the language that is his father’s native tongue. Until the flower of this love has blossomed / This heart won’t be at peace / Give me your heart / Give me your heart / Give me your heart The short intermission is a song about Malik’s own heart and his love. What the song means in English is actually incredibly touching. Then, when you have that down, you’ll want to know what you’re singing so that you can put the right emotions into it. Jab tak is mohabbat ka phool na khilay Tab tak is dill ko sukoon na mileyDil day mujhe, Dil day mujhe, Dil day mujhe Memorize these words, so that you can make sure you have it all down to sing at the top of your lungs and with absolute confidence. You know, to maximize your shower singing. If, like me, you don’t speak Urdu, you’re going to want to take a look at the phonetic Urdu first. There is the original Urdu, the phonetic Urdu, and the English translation. Still, I love a good song from the heart, so I took to the Internet to figure out just what the lyrics in “INTERMISSION flower” mean.Īnd can I just say: Thank the sweet heavens for the Internet, because the geniuses over at already have the lyrics written out in three forms. But, like most of you, I came to a bit of a halt when I got to the song “INTERMISSION flower.” Mainly because I don’t speak Urdu, which is the language that the lyrics are in. I do this for two reasons: 1.) to help me memorize every single lyric so I can sing them in the shower ASAP, and 2.) to help dig for meaning behind the lyrics, because, hi, there is a lot of meaning in this amazing album. The producer took to Periscope to share the unreleased version right now and, lucky for us all, someone captured the magical moment.If you’re anything like me, you spent the first few hours after Zayn Malik’s Mind of Mine was released on Friday going over every single lyric with a fine toothcomb. If that name sounds familiar, it's because Ho has worked with the likes of Frank Ocean, Raury, and Alessia Cara and has two Grammy's under his very young belt. There's a full version on the internet now courtesy of the song's producer, Malay Ho. مايا ApThirsty for more? DOWNLOAD the PopBuzz iOS App here! I want Zayn to release an entire album singing in urdu or hindi, singing songs like 'Flower', rather than him making pop/R&B music. I just heard the full version of flower and there's noooo way zayn isn't gonna get offered to sing for bollywood "Intermission: flower" is the only Urdu (the official language of Pakistan and some parts of India) song on the album (and one of the very few instances we know of Zayn singing in this language) so people are definitely eager to hear more than 1:44 seconds of this bliss.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |